[verzia pre mobil]
TK KBS

Dnes je utorok 26. 08. 2025   Meniny má Samuel      Pošlite tip TK KBS [RSS][Email][Mobile][Twitter][Instagram][Threads][Facebook] Vyhľadávanie

Home Najnovšie Domáce Zahraničné Foto Video Audio Press

  Kalendár správ
<<  august  >>
poutstštpisone
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

  Život Cirkvi
Program biskupov
Pozvánky na akcie
Programové tipy
Podcast:
Apple|Spotify

  Sekretariát KBS
Jubilejný rok 2025
Synoda
Zamyslenia KBS
Financovanie Cirkvi

  Pápež Lev XIV.
Životopis
Generálne audiencie
Anjel Pána [audio]
Urbi et Orbi
Aktivity

Gaza, jeruzalemské patriarcháty: Nútené vysídlenie je „rozsudkom smrti“
P:3, 26. 08. 2025 14:22, ZAH



Foto: Kustódia Svätej zeme


Jeruzalem 26. augusta (VaticanNews) V spoločnom vyhlásení gréckopravoslávna a latinská cirkev Jeruzalema vyjadrujú svoje obavy z dôsledkov izraelskej vojenskej akcie a „príkazu evakuácie“ z Pásma Gazy: „Budúcnosť nemôže byť založená na zajatí“, je potrebné konať, aby sa ukončila „táto nezmyselná a ničivá vojna“.

„Vyzývame medzinárodné spoločenstvo, aby konalo s cieľom ukončiť túto nezmyselnú a ničivú vojnu a aby sa nezvestní ľudia a izraelskí rukojemníci mohli vrátiť domov.“ Týmito slovami, obsiahnutými v spoločnom vyhlásení uverejnenom v utorok 26. augusta požiadali Grécky pravoslávny patriarchát a Latinský patriarchát v Jeruzaleme o sprostredkovanie iných krajín, aby zastavili „masívnu vojenskú mobilizáciu“ Izraelských obranných síl (IDF) v Pásme Gazy, aby  boli navrátení izraelskí rukojemníci ich rodinám, unesení počas útokov 7. októbra, a aby bol konečne obnovený mier v regióne.

Ničenie a smrť

„Obyvateľstvo mesta Gaza“ – píše sa v správe – „kde žijú státisíce civilistov a kde sa nachádza naša kresťanská komunita, bude evakuované a presťahované na juh Pásma.“ „Evakuačné príkazy“ už boli vydané „pre viaceré štvrte mesta Gaza“ a „silné bombardovanie“ prispieva k „ďalšej deštrukcii a úmrtiam v situácii, ktorá bola už pred začatím operácie dramatická“. Podľa oboch patriarchátov tieto kroky dokazujú, že „operácia nie je len hrozbou, ale realitou, ktorá sa už realizuje“.

Evakuácia by znamenala smrť

Vyhlásenie ďalej pripomína, že „grécky pravoslávny komplex sv. Porfíria a latinský komplex Svätej rodiny“ – zasiahnuté 17. júla izraelským náletom, ktorý spôsobil tri úmrtia a ľahko zranil aj farára Gabriela Romanelliho – boli „útočiskom pre stovky civilistov“, medzi ktorými boli „starší ľudia, ženy a deti“ a „ľudia so zdravotným postihnutím“. Tí, ktorí našli útočisko v týchto dvoch kostoloch, už znášajú utrpenie takmer jedenásť mesiacov trvajúceho konfliktu, „mnohí sú oslabení a podvyživení“, argumentujú patriarcháty, pre nich by teda „pokus o útek na juh znamenal rozsudok smrti“.

Bez budúcnosti

V situácii neistoty, ktorá ide zasiahnuť nielen „našu komunitu“, ale „celé obyvateľstvo“, vyhlásenie zdôrazňuje, že „nemôže existovať budúcnosť založená na väznení, vysídľovaní Palestínčanov alebo na pomste. To nie je správna cesta – uvádza sa v stanovisku –, neexistuje žiadny dôvod, ktorý by ospravedlňoval úmyselné a násilné vysídľovanie civilistov“.

Žiť vo svojej vlasti

Grécky pravoslávny patriarchát a latinský patriarchát v Jeruzaleme napokon citujú slová, ktoré pápež Lev XIV. adresoval počas sobotňajšej audiencie delegácii združenia Chagos Refugees Group, ktoré sa angažuje vo vrátení Čagoských ostrovov Maurícijskej republike: „Všetky národy, aj tie najmenšie a najslabšie, musia byť mocnými rešpektované vo svojej identite a právach, najmä v práve žiť vo svojej vlasti, a nikto ich nemôže nútiť k exilu.“ Sú to slová, s ktorými sa patriarchovia stotožňujú a ktoré opakujú. Na záver vyslovujú modlitbu za obrátenie sŕdc, za to, aby sme kráčali po cestách spravodlivosti a života „pre Gazu a celú Svätú zem“.

Preklad: Zuzana Klimanová



( TK KBS, VaticanNews, zk; kj ) 20250826010   |   Upozorniť na chybu v správe |

[naspäť]