Vatikán 16. decembra (RV) „Nik sa nemôže zachrániť sám. Spoločne zdolať Covid-19 a spolu sa vydať cestami pokoja“. To je téma posolstva pápeža Františka k 56. svetovému dňu pokoja, ktorý bude Cirkev sláviť 1. januára 2023. Dokument zverejnený v dnešný piatok 16. decembra predstavili novinárom na tlačovej konferencii vo Vatikáne.
„Len pokoj, ktorý pochádza z bratskej a nezištnej lásky, nám môže pomôcť prekonať osobné, sociálne a globálne krízy“ - píše pápež v posolstve a dodáva: „Je istotne ťažšie poraziť vírus vojny než tie, ktoré postihujú ľudský organizmus, pretože neprichádza zvonka, ale z vnútra ľudského srdca, poškodeného hriechom.“
Na prezentácii v Tlačovom stredisku Svätej stolice vystúpili prefekt Dikastéria pre integrálny ľudský rozvoj kardinál Michael Czerny SJ, sekretárka dikastéria sestra Alessandra Smerilliová FMA ako aj vedúci ekonóm organizácie FAO Maximo Torero. Spevom prispel taliansky umelec Simone Cristicchi.
Udržiavať si srdce otvorené pre nádej
V úvode posolstva pápež František vyzýva k nádeji a dôvere v Boha i v týchto náročných časoch:
„Aj keď sa udalosti našej existencie javia také tragické a my sa cítime zatlačení do temného a náročného tunela nespravodlivosti a utrpenia, sme povolaní udržiavať si srdce otvorené pre nádej a dôverovať Bohu, ktorý je prítomný, sprevádza nás s nehou, podporuje nás v našej únave a predovšetkým nám dáva orientáciu na našej ceste.“
Po troch náročných rokoch od vypuknutia pandémie je teraz čas uvažovať, ako jednotlivci i ako spoločenstvá, píše Svätý Otec:
„Dnes sme povolaní klásť si otázky: „Čo sme sa naučili z tejto situácie pandémie? Akými novými cestami by sme sa mali vydať, aby sme sa zbavili pút starých zvykov, aby sme boli lepšie pripravení a trúfli si na novosti? Aké znamenia života a nádeje môžeme vnímať, aby sme sa posunuli vpred a pokúsili sa urobiť náš svet lepším?“
Vzájomne sa potrebujeme, bratstvo je krehký poklad
Doba pandémie je pre nás zdrojom poučenia, reflektuje Svätý Otec:
„Môžeme povedať, že najväčšou lekciou, ktorú nám Covid-19 zanecháva ako dedičstvo, je uvedomovanie si, že všetci sa navzájom potrebujeme, že naším najväčším, aj keď najkrehkejším pokladom je ľudské bratstvo, založené na našom spoločnom bytí Božími deťmi, a to, že nik sa nemôže zachrániť sám. Je preto naliehavé, aby sme spoločne hľadali a podporovali univerzálne hodnoty, ktoré určujú cestu tohto ľudského bratstva.
Naučili sme sa tiež, že dôvera vkladaná v pokrok, technológiu a účinky globalizácie bola nielen prehnaná, ale premenila sa na individualistickú a modlársku intoxikáciu, ohrozujúcu želanú záruku spravodlivosti, svornosti a mieru. V našom rýchlo bežiacom svete veľmi často rozšírené problémy nerovnováhy, nespravodlivosti, chudoby a marginalizácie živia nepokoje a konflikty a vyvolávajú násilie a dokonca vojny.“
Svätý Otec v posolstve spomína aj mnohé pozitívne aspekty, ktoré sme znovuobjavili vďaka pandémii, ako napríklad návrat k väčšej pokore, zníženie niektorých konzumistických nárokov, väčšia solidarita s utrpením ostatných a podobne. Potrebujeme do centra znovu postaviť slovo „spoločne“, píše Petrov nástupca a dodáva:
„To, ako budujeme pokoj, je spoločne, v bratstve a solidarite, keď zaručujeme spravodlivosť a prekonávame tie najbolestivejšie udalosti. ... Len pokoj, ktorý pochádza z bratskej a nezištnej lásky, nám môže pomôcť prekonať osobné, sociálne a globálne krízy.“
Poraziť vírus vojny, spoločne ozdraviť planétu
Hneď po pandémii prišla kríza vyvolaná vojnou na Ukrajine, konštatuje v posolstve Svätý Otec:
„Táto vojna, spolu so všetkými ostatnými konfliktmi po celom svete, predstavuje porážku pre celé ľudstvo, a nielen pre priamo zúčastnené strany. Zatiaľ čo na Covid-19 sa našla vakcína, na vojnu sa zatiaľ nenašli vhodné riešenia. Je istotne ťažšie poraziť vírus vojny než tie, ktoré postihujú ľudský organizmus, pretože neprichádza zvonka, ale z vnútra ľudského srdca, poškodeného hriechom (porov. Mk 7,17-23).“
„Čo sa teda žiada, aby sme urobili? – kladie si v posolstve k Svetovému dňu pokoja pápež a zároveň odpovedá: „Predovšetkým, aby sme si nechali premeniť srdce tou krízovou situáciou, ktorú sme prežili“. Musíme sa viac usilovať o všeobecné dobro než len o to vlastné či národné, a to i v otázke bezpečnosti, upozorňuje Svätý Otec:
„Nemôžeme viac myslieť len na zachovanie priestoru našich osobných alebo národných záujmov, ale musíme o tom uvažovať vo svetle všeobecného dobra, v komunitárnom zmysle, teda ako o „my“, ktoré je otvorené univerzálnemu bratstvu. Nemôžeme sa usilovať len o ochranu seba samých, ale je načase, aby sme sa všetci angažovali za ozdravenie našej spoločnosti a našej planéty, vytvorili základy pre spravodlivejší a pokojnejší svet a vážne sa angažovali v úsilí o dobro, ktoré je skutočne všeobecné.“
Krízy sú vzájomne prepojené, inšpirujme sa milosrdnou Božou láskou
Mnohé súčasné morálne, sociálne, politické i ekonomické krízy sú vzájomne prepojené. Potrebujeme im čeliť so zodpovednosťou a súcitom, konštatuje v posolstve pápež a konkrétne menuje viaceré problematiky:
„Musíme sa vrátiť k otázke garancie verejného zdravia pre všetkých; podporovať mierové opatrenia na ukončenie konfliktov a vojen, ktoré naďalej plodia obete a chudobu; spoločne sa starať o náš spoločný domov a zaviesť jasné a účinné opatrenia na čelenie klimatickým zmenám; bojovať proti vírusu nerovnosti a zabezpečiť potraviny a dôstojnú prácu pre všetkých a zároveň podporovať tých, ktorí nemajú ani minimálnu mzdu a sú vo veľkých ťažkostiach. Škandál hladujúcich ľudí nás bolí.
Potrebujeme rozvíjať - prostredníctvom vhodných politík - prijatie a integráciu, a to osobitne vo vzťahu k migrantom a tým, ktorí žijú v našich spoločnostiach ako vyradení. Iba ak sa v týchto situáciách budeme plne nasadzovať s altruistickou túžbou inšpirovanou nekonečnou a milosrdnou Božou láskou, budeme môcť budovať nový svet a prispievať k budovaniu Božieho kráľovstva, ktoré je kráľovstvom lásky, spravodlivosti a pokoja.“
„Pevne verím, že v novom roku budeme môcť kráčať spoločne a budeme si vážiť to, čo nás dejiny môžu naučiť. (...) Všetkým mužom a ženám dobrej vôle želám, aby ako remeselníci pokoja budovali deň čo deň dobrý rok! Nech sa Nepoškvrnená Mária, Ježišova Matka a Kráľovná pokoja, prihovára za nás a za celý svet“, uvádza v závere svojho Posolstva k Svetovému dňu pokoja pápež František.