[verzia pre mobil]
TK KBS

Dnes je sobota 20. 04. 2024   Meniny má Marcel      Pošlite tip TK KBS [RSS][Email][Mobile][Twitter][Instagram][Threads][Facebook] Vyhľadávanie

Home Najnovšie Domáce Zahraničné Foto Video Audio Press

  Kalendár správ
<<  apríl  >>
poutstštpisone
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

  Život Cirkvi
Program biskupov
Pozvánky na akcie
Programové tipy
Podcast:
Google|Apple|Spotify

  Sekretariát KBS
Konferencie KBS
Synoda
Zamyslenia KBS
Financovanie Cirkvi

  Pápež František
Životopis
Generálne audiencie
Anjel Pána [audio]
Urbi et Orbi
Aktivity
Ranné homílie

Vznikla dohoda medzi maďarským pútnickým miestom Szentkút a Levočou
P:3, 16. 09. 2016 10:51, ZAH

Maďarsko 16. septembra (TK KBS) Na Národnom pútnickom mieste v Szentkúte na sviatok Sedembolestnej Panny Márie celebroval svätú omšu spišský diecézny biskup Mons. Štefan Sečka. Zúčastnili sa na nej mnohé spoločenstvá slovenskej menšiny, rôzne skupiny pútnikov, ako aj siroty, vdovci, vdovy a opustení, ktorých púť sa konala taktiež v tento deň. Po liturgii bola podpísaná dohoda, na základe ktorej sa posilní spolupráca medzi pútnickými miestami v Levoči a Szentkúte.

Na našich pútnických miestach privíňa Panna Mária svoje deti tak, ako matka, ktorá okamžite chytí do náručia svoje dieťa, ktoré sa potklo a udrelo sa – uviedol v úvode svojej homílie spišský biskup. Takmer dvetisíc pútnikov povzbudil, aby lásku a vernosť voči Panne Márii zachovali aj vo svojej osobnej a národnej identite. Poukázal na to, že najsilnejšia zjednocujúca sila slovenského národa nemôže byť nič iné, ako združujúca sila Sedembolestnej Panny Márie, ktorá dnes vyzýva všetkých ľudí tohto regiónu, aby si vážili dar života, rodinu a ľudskú identitu poskytovanú kresťanstvom. Vyzdvihol taktiež, že toto všetko nám dáva silu ísť aj proti prúdu a byť schopní odporovať ponukám rozličných subkultúr.

Jednotlivé časti svätej omše odzneli v slovenskom, maďarskom a latinskom jazyku. V závere liturgie správcovia pútnických miest v Levoči a Szentkúte, spolu s biskupom Mons. Štefanom Sečkom podpísali dohodu, v ktorej sa zaväzujú, že na dvoch pútnických miestach budú podporovať pastoráciu v materinskom jazyku, zorganizujú púte pre maďarských a slovenských veriacich, sprostredkujú informácie o družobnom pútnickom mieste a budú hľadať ďalšie formy spolupráce.

Prvé kroky v rámci tejto spolupráce jednotlivé strany už aj podnikli: ako dar vydavateľstva Szent István Társulat sa totiž dostanú do Levoče maďarské, vďaka Spišskej diecézy zas do Szentkútu slovenské liturgické knihy, aby aj takýmto spôsobom podnecujúco pomohli v službe pútnikov spoza hraníc alebo pútnikov danej národnosti. Ako symbol výmeny týchto kníh po podpise dohody jeden exemplár slovenského a maďarského misála si vymenili František Dlugoš a Peregrin Kálmán.

Po svätej omši biskup Štefan Sečka udelil požehnanie osobitne pre slovenských pútnikov, ostatní prítomní kňazi sa modlili za vdovcov, vdovy, siroty a opustených, po jednom im taktiež udelili požehnanie, aby na príhovor Sedembolestnej Božej Matky našli uzdravenie zo svojich rán.

V priebehu dňa slovenský mládežnícky spevácky zbor z Mlynkov svojím vystúpením ukázal prítomným bohatstvo náboženskej a národnostnej hudobnej kultúry, kým vo františkánskej galérii pútnického miesta bola otvorená expozícia liturgických textílií katolíckeho a evanjelického cirkevného spoločenstva vo Veľkej Tarči a bol predstavený miestny kroj, ktorého farby a motívy sú v súlade s liturgickým rokom, a ktorý zároveň svedčí o sile viery pri vytváraní kultúry.

Kontakt medzi pútnickými miestami v Levoči a Szentkúte vznikol v rámci Rete Mariana Europea (Európska mariánska sieť), k posilneniu vzájomných stykov prispela aj košická konferencia v roku 2015 z iniciatívy vtedajšieho generálneho konzula Ádáma Szesztaya. Z biskupov zo Slovenska pred terajšou udalosťou navštívil v auguste pútnické miesto aj rožňavský diecézny biskup Mons. Stanislav Stolárik, a to z príležitosti sviatku svätého Štefana, zároveň poslal aj ďakovný list za pomoc pútnického miesta pri službe veriacim svojej diecézy. Košický arcibiskup Mons. Bernard Bober bol 8. septembra hlavným celebrantom svätej omše z príležitosti sviatku narodenia Panny Márie. Vo svojej kázni zdôraznil potrebu posilnenia nového pokolenia narodeného Kristovým počatím a uctievania Panny Márie, ktoré sú pravými zdrojmi bratstva našich dvoch národov.

Poznámka: Text dohody medzi pútnickými miestami v Szentkúte a Levoči uvádzame v plnom znení

DOHODA MEDZI NÁRODNÝM PÚTNICKÝM MIESTOM MÁTRAVEREBÉLY SZENTKÚT A MARIÁNSKYM PÚTNICKÝM MIESTOM V LEVOČI

Prídu všetky národy a budú sa ti klaňať (Zjv 15,4). V putovaní dejinami boli odpustové miesta vždy takými miestami zastavení, kde ľudia s rôznou národnou identitou okúsili, že prostredníctvom sviatostí, počúvaním Slova a klaňaním sa pred Najsvätejšou Trojicou ich Boh stvárňuje do jediného spoločenstva, Cirkvi. Babylonské zmätenie a pýcha však túto harmóniu v rámci cirkvi mnohokrát narušila. Túto roztrieštenosť by sme chceli napraviť aj tým, že my, predstavitelia Národného pútnického miesta Mátraverebély‒Szentkút a Mariánskeho pútnického miesta v Levoči sa usilujeme o to, že nám zverené pútnické miesta sa stali čoraz viac miestom turíčnej skúsenosti, kde zhromaždení okolo Panny Márie a vytrvalí v modlitbe každý môže počuť vo svojom jazyku zvesť o zázrakoch Pána, môže vyznať vieru, dôveru a úctu v neho, ako to v deň narodenia cirkvi činili aj jeruzalemskí pútnici (porov. Sk 1,14).

V záujme toho sme sa dohodli, že

1. Urobíme všetko pre to, aby sme v našej pastoračnej službe zabezpečili pre veriacich, ktorí k nám prichádzajú, pastoráciu v materinskom jazyku v zhode s ich požiadavkami. V záujme toho, aby sme tento náš záväzok mohli vzájomne a úplne spĺňať, liturgické knihy našej miestnej cirkvi navzájom doručíme.

2. V rámci spolupráce zorganizujeme pútnický deň v jednom roku maďarských veriacich v Levoči, v druhom roku slovenských veriacich v Szentkúte.

3. Naším dlhodobým cieľom je podporovať vybudovanie pútnickej trasy pre peších medzi Levočou a Szentkútom, v záujme čoho vyhodnotíme už existujúce iniciatívy a požiadame o podporu cirkevné a štátne úrady na ich realizáciu.

4. Publikácie o histórii a dušpastierskej činnosti dvoch pútnických miest a rôzne informačné materiály sprístupníme na našich pútnických miestach v oboch jazykoch, v záujme podnietiť návštevu družobného pútnického miesta umiestnime o ňom informačnú tabuľu.

5. Zaväzujeme sa, že pre cirkevné a civilné inštitúcie, zaoberajúce sa turistikou a náboženskou turistikou, vo vlastnej krajine sprostredkujeme publikačné materiály druhého pútnického miesta, v našich mediálnych výstupoch budeme odporúčať jeho návštevu a bude priebežne aktualizovať obsah týchto informačných báz.

6. Na našich každoročne minimálne raz zorganizovaných stretnutiach prerokujeme, že na našich pútnických miestach akými spoločnými náboženskými, kultúrnymi a turistickými aktivitami možno posilniť našu spoluprácu a vzťah maďarskej a slovenskej cirkvi, ako aj to, ako vyhovieť pastoračným požiadavkám veriacich – pútnikov rôznych etník (napr. Slovákov, Maďarov, Nemcov, Poliakov).

7. Sme ochotní túto spoluprácu v budúcnosti rozšíriť aj smerom k iným pútnickým miestam a cirkevným centrám.

Vrúcne prosíme Pannu Máriu, ktorú v Levoči a Szentkúte každý národ oslovuje ako svoju matku, aby posilnila zväzky medzi jej deťmi, aby vo svojom Svätom Srdci sprevádzala radosť, vďakyvzdanie a starosti synov oboch národov, a aby pre každého pútnika orodovala za všetky dary venované našej dobe od Ducha Svätého.

Mátraverebély-Szentkút, 11.09.2016.

Mons. František Dlugoš, rector sanctuarii

P. Kálmán Pergerin OFM, rector sanctuarii

Mons.Štefan Sečka, spišsky diecézny biskup

TK KBS informoval Spišská diecéza

( TK KBS, sd, ml; pz ) 20160916041   |   Upozorniť na chybu v správe |

[naspäť]